發(fā)布時(shí)間:2014-07-24 09:44 我來(lái)說(shuō)說(shuō) 我要投稿
這是鄭州的祭(zhà)城路,您讀對(duì)了嗎?(本報(bào)資料照片)
滎(xíng)陽(yáng)非róng陽(yáng);柘(zhè)城非tuò城……本報(bào)征集引強(qiáng)烈反響,網(wǎng)友列出一長(zhǎng)串易讀錯(cuò)河南地名
□記者蔡君彥實(shí)習(xí)生袁少奇全媒體采寫易懷厚
閱讀提示|滎(xíng)陽(yáng)非róng陽(yáng);柘(zhè)城不是tuò城;泌(bì)陽(yáng)與沁(qìn)陽(yáng)又傻傻分不清楚……當(dāng)?shù)孛龅蕉嘁糇帧⑸ё謺r(shí),您能通過(guò)“地名考”嗎?河南還有哪些地名容易讀錯(cuò)?昨天,大河君倡議小伙伴們集思廣益,共同來(lái)整理一份河南版容易讀錯(cuò)的地名單,得到眾多“河粉兒”積極響應(yīng)。
本報(bào)征集引強(qiáng)烈反響 河粉兒列出一長(zhǎng)串易讀錯(cuò)地名
昨天,大河報(bào)官方微博發(fā)布征集后,不少河粉兒列出易讀錯(cuò)的河南地名——
@鄭州的哥090:還有人把長(zhǎng)垣(yuán)讀作長(zhǎng)héng。@神的孩子都混在一起:。╯uī)縣,不是讀(jū)縣。@住在五樓的樓長(zhǎng):祭(zhà)城不是讀(jì)城。
@有個(gè)女孩兒名叫婉君:澠(miǎn)池不是繩(shéng)池。@魔法寶瓶:新鄭有個(gè)雙洎(jì)河,洎不讀zi。
@-中立區(qū)怪獸-:中牟(mù),我看好多河南本地的同學(xué)都讀中móu,還去查了下字典。
……被網(wǎng)友列為容易讀錯(cuò)的河南地名還有多個(gè)。比如:滎(xíng)陽(yáng)、武陟(zhì)、尉氏縣洧(wěi)川鎮(zhèn)、新密市溱(zhēn)水橋……
這事兒您遇到過(guò)嗎 想當(dāng)然讀陌生地名,不小心留下笑柄
上述這些地名容易讀錯(cuò),除個(gè)別字比較生僻之外,大都和古水名、地名等遺留下來(lái)的多音字、特殊發(fā)音有關(guān)。有網(wǎng)友看后感慨:原來(lái)這么多年都讀錯(cuò)了!真該咬文嚼字、多多學(xué)習(xí)才行。
生活中,誤讀地名兒很容易成為笑柄,鬧出囧事。老家內(nèi)鄉(xiāng)的水富花至今記得親友盧先生念錯(cuò)地名、鬧的笑話:當(dāng)時(shí),盧先生到縣城工作不久,有次乘長(zhǎng)途車去南陽(yáng),路過(guò)鎮(zhèn)平晁陂(cháobēi),車走到哪兒了?聽到有人問(wèn),坐在前排的他看著前方牌子大聲通報(bào):到y(tǒng)áopí了,話音剛落,一車人哈哈大笑。此事在當(dāng)?shù)乇粋鳛樾φ劇?/p>
咋避免讀錯(cuò)“出丑” 了解地名歷史由來(lái),讓咱顯得“有文化”
如何減少讀錯(cuò)地名的尷尬?河南省民政廳區(qū)劃地名處相關(guān)負(fù)責(zé)人表示,熟知地名厚重的歷史底蘊(yùn),能幫助人們讀對(duì)地名,更能弄明白這么叫的由來(lái)。
比如,鄭州市鄭東新區(qū)的祭城,祭字在地名中讀音為zhà,卻很容易被誤讀為ji。這個(gè)讀音在全國(guó)絕無(wú)僅有,用作地名可謂歷史悠久。
據(jù)介紹,西周時(shí)期,周公五子祭伯封侯在管城東北15里處建祭阝(jì)國(guó)都城,史稱祭阝伯城。公元前722年,鄭國(guó)滅祭阝國(guó),“祭阝”字及其他與“祭阝”有關(guān)的地名改為“祭”字,當(dāng)?shù)孛癖姙槭购蟠斡浌蕠?guó)集體改姓為祭,讀音改為“zhài”。從此,祭(zhài)姓產(chǎn)生,與祭有關(guān)的地名、人名讀音都隨之改變,祭伯城也就成為“祭”姓的發(fā)源地。隨著多年后外地民眾遷到祭伯城定居,由于口音不同,使祭的讀音逐步演變?yōu)?ldquo;zhà”,祭伯城簡(jiǎn)稱祭城。此后,祭伯城、祭城兩種叫法在當(dāng)?shù)亻L(zhǎng)期使用,史書上出現(xiàn)有祭城屯、祭伯城、祭伯鄉(xiāng)等叫法。今鄭州市鄭東新區(qū)鳳凰臺(tái)、祭城路街道辦事處一帶就是古祭國(guó)都邑所在地,沿用和保護(hù)“祭”字地名,“具有重要的歷史文化傳承作用”。
不妨討論一下個(gè)別地名被“讀轉(zhuǎn)”,將錯(cuò)就錯(cuò)還是……
“泌,bì,泌(bì)陽(yáng),地名,在河南……”在新華字典中,多見(jiàn)此類和地名有關(guān)的標(biāo)注。不過(guò),有網(wǎng)友表示,泌陽(yáng)當(dāng)?shù)厝税l(fā)音都是bèi陽(yáng),這種讀音在字典里卻沒(méi)有,“是不是應(yīng)該尊重當(dāng)?shù)亓?xí)慣補(bǔ)充讀音?”有網(wǎng)友建議。這種地方發(fā)音找不到“新華字典”撐腰的例子,絕非個(gè)例。又如網(wǎng)友提供:鄭州有個(gè)能(nài)莊,當(dāng)?shù)厝俗xnài,不讀néng,這個(gè)發(fā)音在字典里也找不到依據(jù)。
對(duì)此,河南省民政廳區(qū)劃地名處、鄭州市區(qū)劃地名處相關(guān)負(fù)責(zé)人均表示,泌陽(yáng)、能莊等當(dāng)?shù)厝税l(fā)音和字典標(biāo)注的有出入的地方,還有很多,大都是被地方方言“讀轉(zhuǎn)”的問(wèn)題。
今年7月1日起,我省啟動(dòng)第二次全國(guó)地名普查,普查標(biāo)準(zhǔn)時(shí)點(diǎn)為2014年12月31日。據(jù)業(yè)內(nèi)人士介紹,一些被地方方言“讀轉(zhuǎn)”、不太規(guī)范的地名用字、讀音等問(wèn)題,將進(jìn)行標(biāo)準(zhǔn)化處理,對(duì)于有著重要文化價(jià)值和紀(jì)念意義的歷史地名則要重點(diǎn)保護(hù)。
“浚(xùn)縣原本應(yīng)該讀jùn縣,后來(lái)讀轉(zhuǎn)音了,就成了浚(xùn)縣。”鄭州大學(xué)歷史學(xué)院教授安國(guó)樓表示,在中國(guó)現(xiàn)有地名中,確實(shí)有一些因“錯(cuò)”而成,有些是不認(rèn)識(shí)、猜字導(dǎo)致,有些是地方口音與普通話差別大、咋樣好念咋念,久而久之形成習(xí)慣、“將錯(cuò)就錯(cuò)”。他認(rèn)為,因?yàn)橹袊?guó)方言太多,在字典中對(duì)各種方言地名讀音進(jìn)行標(biāo)注不大現(xiàn)實(shí),不過(guò),在地名讀音方面,普通話發(fā)音、方言發(fā)音可以共存,對(duì)當(dāng)?shù)厝,要尊重?dāng)?shù)匕l(fā)音習(xí)慣、民俗習(xí)慣,對(duì)外普及時(shí),最好按照普通話來(lái)推廣。而這些地名豐富多彩的讀音,本身就彰顯了地名中的厚重文化。
《網(wǎng)友列易讀錯(cuò)河南地名 祭城、中牟您讀對(duì)了嗎》由河南新聞網(wǎng)-豫都網(wǎng)提供,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處:http://greenupillinois.com/gsh/dswh/43701.html,謝謝合作!
豫都網(wǎng)版權(quán)與免責(zé)聲明
1、未經(jīng)豫都網(wǎng)(以下簡(jiǎn)稱本網(wǎng))許可,任何人不得非法使用本網(wǎng)自有版權(quán)作品。
2、本網(wǎng)轉(zhuǎn)載其他媒體之稿件,以及由用戶發(fā)表上傳的作品,不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。
3、如因作品版權(quán)和其它問(wèn)題可聯(lián)系本網(wǎng),本網(wǎng)確認(rèn)后將在24小時(shí)內(nèi)移除相關(guān)爭(zhēng)議內(nèi)容。